なぜか所々に政治的な意図を感じる日本発外信記事

Home  > ----- / スポンサー広告 > This Entry 2005-03 / マスコミ関係 > This Entry [com : 1][Tb : 1]

--------

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2005-03-12

ちょうど愛・蔵太氏がニューヨーク・タイムス(NYT)の大西哲光記者の書いた記事について言及されていたので、そんなのに触発されて調べてみた。

ここ最近の大西氏の記事を調べて、目を引いたのがこれ。

Japan, Easygoing Till Now, Plans Sex Traffic Crackdown(InfoManage Forums[NYT])
 (↑の機械翻訳[Yahoo!翻訳]

内容のおおまかな説明は、情報元であるこのブログから参照。

これは恥ずかしい。。日本における外国人売春婦に関する記事(pittsburgh_log:Toshi氏)
オンライン版のニューヨークタイムズで、日本政府が、外国人売春婦とその背後にいるブローカーの摘発を強化する、という記事が出ていた。日本政府が、2002人に国連の人身売買に反対する協約?(United Nations protocol against human trafficking)を批准したことによって、今まで放置してきた外国人売春婦問題の解決にむけてしぶしぶ腰を上げた、という内容である。日本人としては大変恥ずかしい内容である。

確かにこんなのを、対外国向けメディアで書かれると、正直きつい感じがする。全体的な内容としては、人身売買のような形で日本に連れて来られた、外国人女性が売春をさせられている実態を記述した内容である。

記事の中では、コロンビア、タイ、フィリピンといった国から女性たちが人身売買ブローカーによってだまされて日本に連れてこられている実態がレポートされている。一方で、日本政府が(というより日本という国が)、性産業をに対する規制が甘いこともあわせて指摘。

大筋では確かにその通り。現在の日本のダークサイドな問題として、人身売買などの問題はかなり考えさせられるものだ。(これも、主論なので抑えといてください。)

しかし、である。

この問題とは全く脈略のない形で、様々な事象が出てきたり、意図的にミスリードされたのか?という内容も見受けられるようで。

例えば、これ↓
果てには第二次世界大戦時の従軍慰安婦問題や、高校生の援助交際も引き合いに出して、日本が性犯罪などを放置している、としている。

該当する英文記述は、これ。
(いわゆる援助交際に関する記述)
Japanese schoolgirls meet older men in a widespread practice euphemistically called "compensated dating."
 →いや、「援助交際」については、日本の国内問題だろ、と。外国人女性に対する売春問題とはまた違う側面があるんじゃないかと。

(いわゆる第二次世界大戦の慰安婦問題・その後の米兵に対する慰安婦の記述)
Japan has always taken a businesslike attitude toward the sex industry, regarding it as necessary, and not necessarily evil. The Japanese government organized Asian sex slaves for its soldiers during World War II and brothels for American soldiers during the postwar occupation.
 →で、日本政府がいわゆる慰安婦問題に対し「実務的」という態度で接してきたという記述。外国人女性に対する売春問題にかこつけて、過去の従軍慰安婦問題を敢えて持ち出してくるところに、何かしら政治的意図を感じるのは気のせいか?

また、Toshi氏の指摘する項目。
(太字は筆者[e_r_i_c_t]の引用)
極めつけは、悪名高い興行ビザに関する国会議員の以下の発言。 興行ビザによる入国者の相当数が売春婦になっているのではないか、という指摘を受けて。

Koki Kobayashi, a lawmaker in the governing Liberal Democratic Party, said the visas allowed Filipinos to earn good wages and support their families back home. "It is Japanese economic aid," he said. "Why is only Japan criticized?" he added. "I just can't help thinking that the Japanese government is targeting innocent people just because it has been told to do something by the U.S."
「ちゃんとお金を払っているんだから、健全な取引だろう? 何が問題なんだい?」といわんばかりの口調である。流石に国会議員のセンセイがこんなことを言うとも思えない。おそらくNYTの記者が意図的にミスリードしているではないかと思う。ただし、本人の真意がどうであれ、上記のような形でコメントが記事にされてしまい、その"コメント"が日本に対する印象を形作ってしまうことは問題であろう。日本政府には、人身売買のような形で女性が売春をさせられている実態を厳しく取り締まって欲しいものである。

「NYTの記者が意図的にミスリードしているのではないかと思う」とToshi氏が書かれているが、日本語で、そのままこんなことを本当に言ったとしたら既に大問題ですわ、たぶん。マスコミが放って置く訳ないのに、なぜ日本では静かなのか、不思議だ。

あと、Toshi氏の真意に関して意訳されるのは不本意なので、重要だと思われる主張を太字にて強調しておく。

最後にToshi氏の締めの言葉。
最後にもう一点気になること。記者名を見る限り、この記事を書いているのは日本人に見える。 もし日本人だとしたら、脈絡無く従軍慰安婦の問題を取り上げる所などに政治的な意図を感じる。 意味も無く自分の国を貶めるのはやめてほしい。

やっぱりこれを書いておくべきでしょうか。

クォリティ・ペーパー(気になったことを調べるblog 〜ソースは2ch〜:ASDIC氏)
NORIMITSU ONISHI(ノリミツ・オオニシ=大西哲光)の基礎知識

ニューヨーク・タイムズ紙東京支局長
千葉県市川市で生まれ、4歳の時、家族でモントリオールに移住。国籍はカナダ。米プリンストン大学で学生新聞編集長を務めた。前任地は西アフリカ・コートジボワール。ナイジェリアの民政移管やシエラレオネの内戦を取材した。9・11後はアフガニスタンにも出張した。
 
[参考]

ニューヨークタイムス東京支局 東京都中央区築地5丁目3-2

朝日新聞社          東京都中央区築地5丁目3-2

朝日新聞→NYT東京支社大西→NYT→共同通信

上記のようなマッチポンプはデフォですから憶えておきましょう。海外のクオリティ・ペーパーに書いてあると電波記事でもなんとなく、ありがたみが感じられてしまう人もいるものです。

えーと、同じ建物内にあるんですね。(棒読み)

Comment

: 2006年03月02日(木) 15:24 edit
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Post a Comment









管理者にだけ表示を許可

Trackback

http://erict.blog5.fc2.com/tb.php/8-034766f5

クォリティ・ペーパー

「自衛隊は期待外れ」 米紙、サマワ市民の声掲載 【ニューヨーク6日共同】6日付の米紙ニューヨーク・タイムズ(電子版)は、イラク南部サマワに展開する自衛隊の活動について、地元ムサンナ州の当局者や市民の「自衛隊の活動内容は期待外れ」との声を引用した記事を掲... ...

気になったことを調べるblog 〜ソースは2ch〜 : 2005-03-12 04:16

不可視型探照灯 Home | Page Top▲

Next door
New>> 教科書検定2001→教科書検定2005
old>> 「竹島」の説明表記をめぐるマスコミ各社のスタンス・詳細版